Broderi på papir |
torsdag den 31. december 2015
søndag den 27. december 2015
Min julelæsning
Jeg er medlem af Gyldendals Bogklub. Jeg glemte at afbestille månedens bog. Så forleden dag kom
med posten. Jeg glæder mig til at komme igang, da jeg var meget opslugt af at læse "Børnene". Min julelæsning er reddet.
Hvad læser du?
med posten. Jeg glæder mig til at komme igang, da jeg var meget opslugt af at læse "Børnene". Min julelæsning er reddet.
Hvad læser du?
torsdag den 24. december 2015
Julen 2015
Tiden er inde til at sige glædelig jul til mine læsere og venner. Ha´en fantastisk aften.
Årets julebrev |
onsdag den 23. december 2015
Strikket og filtet futter
Jeg fryser på mine fødder. Derfor købte jeg garn til et par strikket og filtet futter. Opskriften har jeg fundet i et gammel hæfte fra Hendes Verden nr. 39/2004. Godt at jeg har et gemmegen, når det gælder strikkeopskrifter.
Materialer: Nepal ((65% uld, 35% alpaca) fra Drops: 2 nøgler lilla (nr. 4434), 2 nøgler orange (nr. 2920) og 2 nøgler grøn (nr. 7238)
Pinde nr. 5
Strikkefastheden har jeg ikke afprøvet. Beklager, selvom jeg altid prædiker om det.
Str.: (2-4 år) - dame (str. 36)
Fremgangsmåde: Slå (48)64 masker op og strik ret. Når arbejdet måler (12)13 cm, lukkes (8)10 masker af i hver side = (32)44 masker tilbage. Fortsæt over disse masker til arbejdet fra opslagskanten måler (18)28 cm. Strik (2 ret, 2 ret sammen) pinden ud = (24)33 masker tilbage. Strik 2 pinde uden indtagninger. Strik (1 ret, 2 ret sammen) pinden ud = (16)22 masker tilbage. Strik 2 pinde uden indtagninger. Strik 2 ret sammen pinden ud = (8)11 masker. Strik 2 pinde uden indtagninger. Klip tråden. Lad en passende ende hænge til at sy sammen med, træk den gennem de resterende masker og træk sammen. Hæft enderne godt og sy hjemmeskoen sammen på oversiden - de (8)10 aflukkede masker øverst skal ikke sys sammen, men bukkes om på retten.
Jeg har filtet mine futter 2 gange i vaskemaskinen ved 40 grader. Prøv dig frem.
Af 6 nøgler garn fik jeg et par hjemmesko til mig selv og et par børnefutter. Skal futterne filtes brug ikke superwash garn. Garnet har fået en behandling, så det IKKE filter.
Jeg mangler at putte latexgummi på fodsålen, så jeg ikke skrider. Der kan hækles blomster til pynt.
Glæder mig til at tage dem i brug i sommerhuset.
Materialer: Nepal ((65% uld, 35% alpaca) fra Drops: 2 nøgler lilla (nr. 4434), 2 nøgler orange (nr. 2920) og 2 nøgler grøn (nr. 7238)
Pinde nr. 5
Strikkefastheden har jeg ikke afprøvet. Beklager, selvom jeg altid prædiker om det.
Str.: (2-4 år) - dame (str. 36)
Fremgangsmåde: Slå (48)64 masker op og strik ret. Når arbejdet måler (12)13 cm, lukkes (8)10 masker af i hver side = (32)44 masker tilbage. Fortsæt over disse masker til arbejdet fra opslagskanten måler (18)28 cm. Strik (2 ret, 2 ret sammen) pinden ud = (24)33 masker tilbage. Strik 2 pinde uden indtagninger. Strik (1 ret, 2 ret sammen) pinden ud = (16)22 masker tilbage. Strik 2 pinde uden indtagninger. Strik 2 ret sammen pinden ud = (8)11 masker. Strik 2 pinde uden indtagninger. Klip tråden. Lad en passende ende hænge til at sy sammen med, træk den gennem de resterende masker og træk sammen. Hæft enderne godt og sy hjemmeskoen sammen på oversiden - de (8)10 aflukkede masker øverst skal ikke sys sammen, men bukkes om på retten.
Jeg har filtet mine futter 2 gange i vaskemaskinen ved 40 grader. Prøv dig frem.
Af 6 nøgler garn fik jeg et par hjemmesko til mig selv og et par børnefutter. Skal futterne filtes brug ikke superwash garn. Garnet har fået en behandling, så det IKKE filter.
Jeg mangler at putte latexgummi på fodsålen, så jeg ikke skrider. Der kan hækles blomster til pynt.
Glæder mig til at tage dem i brug i sommerhuset.
torsdag den 17. december 2015
Glimt fra Prag - mad
Gullashsuppe serveres i brød. Den smagte godt. Brødet blev ikke blødt og suppen blev inde i det udhulet brød. Det var jeg lidt imponeret over. |
Griseskank med tilbehør (surkål, reven peberrod, 2 slags sennep). Det er pr. person. Et meget stort måltid, men det smagte dejligt og skanken var meget mør. |
tirsdag den 15. december 2015
Glimt fra Prag - glasværk
Gamle forme |
Insekt i glas |
Insekt i glas og gamle fjedre, fra en seng |
Glassliberen i aktion |
Glaspusteren i aktion |
Glaspusteren i aktion |
Glasindkøb. Man er jo ikke jyde for ingenting, de var på tilbud! |
Glasindkøb. Gaver til Leos familie |
søndag den 13. december 2015
Glimt fra Prag - kik ned
Rækværk
Prag smalleste gade - med lyssignal
Fortovmønster
Fortovmønstrerne tænker jeg på at brodere og måske til strik.
lørdag den 12. december 2015
Glimt fra Prag - kik op
Gadeskilt |
Mønster på en væg |
Inspiration - skilt på en pub |
Gadelamper |
Skilt med kalligrafi, hvor vi spiste frokost |
fredag den 11. december 2015
Glimt fra julemarked i Prag
Jeg har været på julemarked i Prag. Vi havde en god tur, hvor vi bl. a. smagte på det mørke, gode øl og ikke så meget på glühwein, men på varm honningvin.
Der kommer mere de næste dage fra min tur til Prag.
Glimt fra en julebod |
Glimt fra en julebod - læg mærke til skinkerne, som bliver tilberedt over grillkul |
Hestetransport |
Leo med en form for snobrød, som er rullet i sukker - mums |
Nærbillede af "snobrød" |
Honningvin, som kan serveres kold eller varm |
Smedearbejde |
lørdag den 5. december 2015
Glimt fra min lørdag.
Dagens motion er overstået for at jeg kunne få styret min nysgerrighed. Vi var en lille tur i Korinth til julemarked ved Jim Lyngvig. Vi gik fra Brahetrolleborg Kirke ad den gamle jernbane ud til Jim Lyngvig.
Jeg købte 10 lodder i tombolaen til fordel for Julemærkehjemmet i Syddanmark. Der var gevinst på et enkelt lod.
Jeg købte 10 lodder i tombolaen til fordel for Julemærkehjemmet i Syddanmark. Der var gevinst på et enkelt lod.
søndag den 29. november 2015
1. søndag i advent
Hvad med at hækle et "God jul" skilt?
Materialer: garnrester i lilla. Korsstingbroderi: rester i pink og grøn. Skilte (4 x 4 cm) der er lamineret, 25 cm lædersnor, 1 stykke karton på 20 x 20 cm (bruges som indlæg).
Hæklenål: som passer til garnet - lilla
Størrelse: 20 x 20 cm.
Jeg har brugt samme fremgangsmåde, som til hæklet adventskalender.
God 1. søndag i advent.
Hæklenål: som passer til garnet - lilla
Størrelse: 20 x 20 cm.
Jeg har brugt samme fremgangsmåde, som til hæklet adventskalender.
God 1. søndag i advent.
fredag den 20. november 2015
Det måtte ske!
Jeg har tidligere skrevet om besøget på Skive Bibliotek i slutningen af oktober. Der var sendt en pressemeddelelse ud, men desværre var det ikke et af de billede, som jeg havde sendt til biblioteket, men et fra nettet. Selvfølgelig kom der 2 hækle-kvinder, som gerne ville hækle nisserne på billedet. Jeg har været igang med at hækle en nisse og her er min version.
Materialer: garnrester i grå, hudfarve, rød, følgetråd i rød f. eks. broderisytråd (giver et farvespil i huen), fiberfyld til nissen.
Hæklenål som passer til garnet.
Teknik: fastmasker og til kroppen vævehækling.
Vævehækling: Bemærk: Der hækles hele tiden om luftmaskerne fra foregående række.
Fremgangsmåde: Kroppen (rektangel): Slå op med fastmaskeopslag - 12 cm. Vævehækle 22 cm. Hækl sammen fra retten på den korte led med fastmasker. Ri fra retten gennem den yderste knude på hver række. Stram garnet godt til, så hullet bliver lukket. Hæft enden godt.
Materialer: garnrester i grå, hudfarve, rød, følgetråd i rød f. eks. broderisytråd (giver et farvespil i huen), fiberfyld til nissen.
Hæklenål som passer til garnet.
Teknik: fastmasker og til kroppen vævehækling.
Vævehækling: Bemærk: Der hækles hele tiden om luftmaskerne fra foregående række.
Række 1: 1 fastmaske i 2. luftmaske fra nålen, *1 luftmaske,
spring 1 luftmaske over, 1 fastmaske i næste maske*. Gentag fra * til * rækken
ud og vend med 1 luftmaske.
Række 2: Spring første fastmaske over, *1 fastmaske om luftmaske,
1 luftmaske, spring 1 fastmaske over*. Gentag fra * til * rækken ud og afslut
med 1 fastmaske i vendemasken. Vend med 1 luftmaske.
Gentag række 2.
Fremgangsmåde: Kroppen (rektangel): Slå op med fastmaskeopslag - 12 cm. Vævehækle 22 cm. Hækl sammen fra retten på den korte led med fastmasker. Ri fra retten gennem den yderste knude på hver række. Stram garnet godt til, så hullet bliver lukket. Hæft enden godt.
Put fibervat i. Luk den åbne ende som beskrevet ovenfor.
Næse: Hækl 6 fastmasker om den magiske cirkel. Omgang 2: Hækl 2 fastmasker i hver fastmaske = 12 fastmasker. Omgang 3: Hækl alle fastmasker sammen 2 og 2 = 6 fastmasker. Klip tråden og put fiberfyld i næsen.
Nissehue: Hækl 6 fastmasker om den magiske cirkel.
Omgang 2: Hækl 2 fastmasker i hver fastmaske = 12 fastmasker.
Omgang 3 - 4: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 12 fastmasker.
Omgang 5: * 1 fastmaske i næste fastmaske, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 18 fastmasker.
Omgang 6 - 7: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 18 fastmasker.
Omgang 8: * 1 fastmaske i de næste 2 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 24 fastmasker.
Omgang 9 - 10 - 11: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 24 fastmasker.
Omgang 12: * 1 fastmaske i de næste 3 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 30 fastmasker.
Omgang 13 - 14 - 15: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 30 fastmasker.
Omgang 16: * 1 fastmaske i de næste 4 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 36 fastmasker.
Omgang 17 - 18 - 19: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 36 fastmasker.
Omgang 20: * 1 fastmaske i de næste 5 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 42 fastmasker.
Omgang 21 - 22: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 42 fastmasker.
Omgang 23: * 1 fastmaske i de næste 6 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 48 fastmasker.
Omgang 24 - 25: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 48 fastmasker.
Omgang 26: * 1 fastmaske i de næste 7 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 54 fastmasker.
Omgang 27 - 28: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 54 fastmasker.
Omgang 29: * 1 fastmaske i de næste 8 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 60 fastmasker.
Omgang 30 - 31 - 32: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 60 fastmasker. Klip tråden.
Montering: Sy hue fast på kroppen med stikkesting og placer næsen midt i sammenhæklingen og i kanten af huen. Hæft enderne.
TIP: Der kan pyntes med en sløjfe, skæg mm.
Næse: Hækl 6 fastmasker om den magiske cirkel. Omgang 2: Hækl 2 fastmasker i hver fastmaske = 12 fastmasker. Omgang 3: Hækl alle fastmasker sammen 2 og 2 = 6 fastmasker. Klip tråden og put fiberfyld i næsen.
Nissehue: Hækl 6 fastmasker om den magiske cirkel.
Omgang 2: Hækl 2 fastmasker i hver fastmaske = 12 fastmasker.
Omgang 3 - 4: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 12 fastmasker.
Omgang 5: * 1 fastmaske i næste fastmaske, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 18 fastmasker.
Omgang 6 - 7: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 18 fastmasker.
Omgang 8: * 1 fastmaske i de næste 2 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 24 fastmasker.
Omgang 9 - 10 - 11: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 24 fastmasker.
Omgang 12: * 1 fastmaske i de næste 3 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 30 fastmasker.
Omgang 13 - 14 - 15: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 30 fastmasker.
Omgang 16: * 1 fastmaske i de næste 4 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 36 fastmasker.
Omgang 17 - 18 - 19: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 36 fastmasker.
Omgang 20: * 1 fastmaske i de næste 5 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 42 fastmasker.
Omgang 21 - 22: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 42 fastmasker.
Omgang 23: * 1 fastmaske i de næste 6 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 48 fastmasker.
Omgang 24 - 25: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 48 fastmasker.
Omgang 26: * 1 fastmaske i de næste 7 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 54 fastmasker.
Omgang 27 - 28: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 54 fastmasker.
Omgang 29: * 1 fastmaske i de næste 8 fastmasker, 2 fastmasker i næste fastmaske *, gentag fra * til * omgangen rundt = 60 fastmasker.
Omgang 30 - 31 - 32: Hækl en fastmaske i hver fastmaske = 60 fastmasker. Klip tråden.
Montering: Sy hue fast på kroppen med stikkesting og placer næsen midt i sammenhæklingen og i kanten af huen. Hæft enderne.
TIP: Der kan pyntes med en sløjfe, skæg mm.
søndag den 15. november 2015
Hæklet adventskalender
I dag er der 14 dage til 1. søndag i advent. Hvis du skal nå at hækle en adventskalender, skal du nok igang nu.
Materialer: garnrester i grå, grøn, gul, brun, 4 spændeskiver, lædersnor på 25 cm, kraftig vlies i samme størrelse, som det hæklede, 1 stykke grå hørstof til bagbeklædning (23 x 32 cm).
Hæklenål som passer til garnet.
Fremgangsmåde: Hækle 1 stykke stof i A4-størrelse (21 x 30 cm) med fastmasker. Start med fastmaskeopslag og fortsætte til stoffet måler 30 cm. Find midten og marker den med en knappenål. På midten af den sidste række fastmasker hækles 5 luftmasker til ophæng. Luftmaskerne sættes fast med en fastmaske.
Broderi: Start 3 cm nede med at brodere stjernen med korssting. Fortsæt med at brodere juletræet. Juletræet er en trekant, som går fra 1 til 33 korssting. Slut med stammen i midten af stoffet.
Montering: Klip stoffet 23 x 32 cm og vlies 21 x 30 cm. Stryg vlies på vrangsiden af stoffet. Buk vha. strygejernet 1 cm = sømrummet ind på vrangen hele vejen rundt. Sy bagbeklædningen fast med små kastesting på vrangen af det hæklede stykke stof..
Sy de 4 spændeskiver fast ligelig fordelt og sæt en lædersnor fast i øjet øverst på kalenderen og adventkalenderen er klar til at blive brugt.
torsdag den 12. november 2015
Jeg har købt...
garn igen. Jeg vil strikke en bluse til mig selv.
Prøven er strikket i falsk rib
Men jeg syntes den er blevet for fast, selvom jeg har strikket på pinde 7.
Jeg har prøvet med noget andet garn, som jeg havde på lageret
Endnu en prøve blev strikket på pinde 6.
Jeg er tilfreds med prøven. Mønstret er lavet
og jeg er gået i gang med at strikke
Prøven er strikket i falsk rib
Men jeg syntes den er blevet for fast, selvom jeg har strikket på pinde 7.
Jeg har prøvet med noget andet garn, som jeg havde på lageret
Endnu en prøve blev strikket på pinde 6.
Jeg er tilfreds med prøven. Mønstret er lavet
og jeg er gået i gang med at strikke
Abonner på:
Opslag (Atom)